At the tender age of 10, I wrote my first poem. It was a truly terrible one. It started off with these words, “I heard the coyotes howling one night. Howling to the moon so bright.” It went on to say something like the coyotes howled like this at the moon before any white men stepped foot in America, and I think it also said something about coyotes howling at the same star that the wise men followed. I am not sure how the star and the moon connect. Like I said, it was a terrible poem.
However, ten-year-olds can be excused for writing terrible poems. I remember I wrote it after waking up one night and hearing the coyotes howling. Hearing the eerie, lonesome sound, I lay there, moved by a longing I could not express. Why were they howling? What did they know that I didn’t know? Why did it move me so much? I needed to express what I felt and so I tried to write a poem about it. I think now what I wanted to say in the poem was that the coyotes knew of things that we didn’t, that they had howled long before I was born, and how it felt like they were steeped in some kind of ancient knowledge that I had no idea of.
As a child and also as an adult, I struggled with the way that beauty hurt. Why did a beautiful sunset dying over greening wheat fields pain me so much? How could a few words from a poem stir me with longing for something I never knew? Why did the stark beauty of November prairie grass framed by barren Osage orange trees haunt me with its images?
Ten years ago, when I was putting together my first book of poetry, Echoes of Eternity, Beulah Nisly kindly let me use her beautiful photos for the book. Beulah is my mom’s spontaneous yet thoughtful cousin, and a lover of beauty. Beulah loves to capture this beauty with her camera, and I first met her when we got together to discuss the photos for the book. After reading through my poetry, she suggested that I read C.S. Lewis’s “The Weight of Glory” and even printed it off for me to read.
I did and my heart leaped for joy when I read this:
The books or the music in which we thought the beauty was located will betray us if we trust to them; it was not in them, it only came through them, and what came through them was longing. These things—the beauty, the memory of our own past—are good images of what we really desire; but if they are mistaken for the thing itself they turn into dumb idols, breaking the hearts of their worshipers. For they are not the thing itself; they are only the scent of a flower we have not found, the echo of a tune we have not heard, news from a country we have never yet visited. (C.S Lewis, the Weight of Glory)
That, I thought, “the echo of a tune we have not heard, news from a country we have never visited”, that was why it hurts so much. It hurts because I can’t get enough of it. I can’t hang on to it. It is only the echo, the scent, the news that reminds me of that “something else” that waits for me.
That is why a road curving into the distance beckons my heart, why the moon rising on an October night over cornfields hurts me, why being alone on a misty mountaintop makes me cry, why rain falling on a gray day brings gives me a deep, delicious sadness, why the sound of the freight train mourning through the night makes me shiver with sadness and joy at the same time, why the words, “The eternal God is thy refuge and underneath are the everlasting arms,” resonates deep within me, why I listen to sad songs like Fernando Ortego’s “Now That You’re Gone,” or lonesome Chinese flute music or Gregorian chants of the Psalms or ancient Jewish songs. It reminds me of a place that I am going to, somewhere that I have not visited and yet somehow I carry the memory of that place imprinted on my soul.
Because of this, I was eager to read Bittersweet by Susan Cain after waiting for the book for months. Cain put even more words and clarity to what C.S Lewis began to explain for me. She talks about melancholy, longing or the “bittersweet,” how it calls to us, and how the desire it stirs up in us is a desire for the divine, even though she insists she is agnostic. She talks of embracing pain and an imperfect world, in order to find healing. She also discusses how sadness or pain triggers compassion and empathy for others, and how closeness to death makes us realize what truly important.
Cain writes, “We think we long for eternal life, but maybe what we’re really longing for is perfect and unconditional love; a world in which lions actually do lay down with lambs; a world free of famines and floods, concentration camps and Gulag archipelagos; a world in which we grow up to love others in the same helplessly exuberant way we once loved our parents; a world in which we’re forever adored like a precious baby…” This was in response to RAADfest, an event focused on anti-aging, radical life extension and physical mortality in which people who are determined not to die gather together for a seminar on advice on how not to do so, or that is the vibe I got from what Cain said. These people believe that if death were eradicated, then the inner selfish desires that drive us to survival would fade away as well, and humanity could be united. Cain writes, “And I believe exactly the opposite: that sorrow, longing, and maybe even mortality itself are a unifying force, a pathway to love; and that our greatest and most difficult task is learning how to walk it.” Cain argues that the fullest life is experienced when we embrace both pain and joy, death and life at the same time.
Cain also talks how we sometimes carry the pain of the generations past and how studies show pain from our ancestors can affect the way we are wired. I have often wondered about this, if some of the heaviness I feel at times is my own or from others. She talks about her own loss, how her relationship with her mother disintegrated as a teenager, and talks about dealing with loss and grief.
There is more, much more, to the book and I recommend it. I wanted to read it slowly and savor it, but I had it on a 2 week loan from Libby at a time when work and study and life clashed, and I had to read it in gulps. I don’t agree with everything Cain says, but it helped me become more aware of myself and that longing, and realize that much of my own poetry, especially anything printed in the “Heartsong” section of my book Dustbeams comes from that innate longing, that melancholy bittersweetness that Cain talks about. And perhaps why I even write poetry in the first place.
“All the leaves of the New Testament are rustling with the rumor…” of that that source of the longing that we feel (C.S Lewis, the Weight of Glory), the glory that Cain simply called the divine, and I call God. The writers of the Psalms felt it too in their laments of pain and songs of joy, and John when he penned the words, “In the beginning was the Word and the Word was with God and the Word was God.”
William Herbert Carruth wrote a poem called “Each in His Own Tongue”, which I discovered years ago and memorized a part. Some of the verses may be a bit controversial, but here are the ones I consider the best, and that rightly say what I am trying to say.
A haze on the far horizon, The infinite, tender sky, The ripe, rich tint of the cornfields, And the wild geese sailing high; And all over upland and lowland The charm of the goldenrod — Some of us call it Autumn, And others call it God.
Like tides on a crescent sea beach, When the moon is new and thin, Into our hearts high yearnings Come welling and surging in; Come from the mystic ocean, Whose rim no foot has trod — Some of us call it Longing, And others call it God.
I think that the Preacher says it best of all,
“He has made everything beautiful in its time. Also, he has put eternity into man’s heart, yet so that he cannot find out what God has done from the beginning to the end.” Ecclesiastes 3:11
Yet your heart yearns for me from the brooding sky
As I crest the mountain in rain-washed hue
All through the winding journey home
Still, oh still, I am with you.
I am not sure how often and how long I have tried to write this poem, but each time, my words failed me. (This is the Purple Poem I wrote about in an earlier blog post). How to explain that feeling of God hand cupping over me as I do the monthly trip from Mae Sariang to Chiang Mai and back on my bike? How to weave into a poem the different emotions of the ride, the different scenes and backdrops? Finally, this morning I was able to somewhat put a tongue to it. Besides the obvious inspiration of those drives, Psalms 139 and James 4:5 were also inspirations for the poem.
I am also currently working on a new book of poetry and essays. I think it’s far enough along that I can say it’s going to happen, but it’s impossible to give any release date right now. I do, however, want to get it finished before I start my online course for my teacher’s license in January, which will take up all my spare time.
A unique thing about life is the various shades that seem to color different periods of life. Some seasons in life are gray and blue, misty and melancholy. Others, for instance the last month I spent in Saohin, are characterized by browns and reds. This past season has been a rich mix of golds and greens, framed with wild blue skies and crimson sunsets.
October 7 was officially my last day of work before school break, although I took on some tutoring over our time off. On the evening of the 12th, on one a day when the air held a crisp hint of autumn, I set off for Chiang Mai where I met up with Amy and the rest of our INVEST team for our annual retreat as a team. Amy’s parents, Paul and Dorcas, served as speakers for our retreat. I felt like our activities and input at retreat were like a well-rounded meal, with a good amount of personal growth mixed with relaxation. It was an easily digestible meal: some meat, a lot of vegetables and light food, with a little bit of sweetness added.
This is our INVEST team, a ministry under IGo. INVEST stands for Igo Network of Volunteer Educators Serving Thailand. Missing in the photo is our team leader Phil’s wife, Jolene, and their sons, Chris and Clark, since they were sick with Covid.
Monday after retreat Amy and I headed off for Doi Chang with three other friends, Abby, Nancy and Glenda. We drove our motorbikes up the soaring heights of Doi Chang and among Akha villages, sipped coffee at coffee shops way up in the mountains, ate pizza while watching the sun set over a pond, woke up early to see the glory of the sunrise and feel the wind blow in our hair, and then made our way down again.
coffee beans
I left the others and headed to Chiang Dao to stay the night at my friend Louie’s house, taking the road through Doi Ang Khang National Park. I had been to this park years ago with Louie, but I had never come in from the east side. The heights were stunning. While Doi Chang had roads that were built high above patchworked fields, Doi Ang Khang was full of hairpin curves on roads that hugged cliffs and required me to drive in first gear. Every now and then, I stopped to savor the view and listen to the absolute silence of the mountain.
I spent the night with Louie and her hilarious sister in Baan Mai Samakkhi (which I wrote about visiting here 4 years ago), laughing over old jokes from bygone school days and making new ones. We talked about the time our instructor forgot to close the zipper on his pants and how I once accidentally hit a stranger over the head with a sweatshirt. Louie and her sister needed to leave early in the morning for a youth camp, so I spent the next morning with her mom and her younger brother. Louie’s younger brother, who reminded me of my high school students, took me to buy coffee, and to get the chain on my bike fixed. Her mom then loaded me up with avocados and a vegetable I don’t know the name for, then off I headed for Pai and Pang Mapha. I had already reserved a room in Pang Mapha since I knew if I took that way back to Mae Sariang, I wouldn’t be able to make it back to in one day without exhausting myself.
A blurry photo of Louie cooking. I chose a blurry one because she would prefer it.The temple in Arunothai, the Chinese village right next to Louie’s and right next to the border. I wrote about Arunothai hereNadech, the cat named after a movie star
The road from Chiang Mai to Pai and from then on to Mae Hong Son is renowned for curves, steep slopes, and the foreign, accident-prone tourists that drive them. I drove behind a motorbike with the typical long-legged, white foreigner look for a while, and thought to myself that it looked like one I might later see in the ditch. I stopped for lunch and about 45 minutes later I rounded a curve and encountered this very bike in a ditch with two bewildered foreigners standing beside it. I stopped, and we examined the situation, and I poured water over the young, excited man’s cuts. Whereupon, he sat down on a mile marker and then promptly pitched backwards into the ditch in a dead faint while I frantically tried to call 191. He then awoke and lifted one of the aforementioned long white legs and gravely stared at it as if trying to figure out how it was attached to him.
“Pound sign,” he blustered. “Exclamation mark, percent sign, pound sign, asterisk, pound sign!” I ignored the language and upon examining him further, we decided we didn’t need an ambulance after all.
He then asked for something sugary to eat and I was grateful to be able to pull from my backpack mentos that had been gifted to us on retreat. He gulped them down like a starving man.
I ended up going with them and a helpful Thai guy to the next police checkpoint to look at the wounds a bit more, and then went with them to the hospital and stayed until they were looked at by a doctor and feeling less emotionally traumatized. Then I headed on to Pang Maphaa, racing the sun in order to get to my guesthouse before dark.
The last time I had made this trip, I drove through chilling rain and mist. The wet road had made me very nervous then, but I remembered the thrill of cresting a hill and the gorgeous views below. This time the road was half as treacherous, and I made good time, even stopping now and then to snap a picture. The sun was dying, shafting gleams of golden light over the mountains, nectar for the soul.
I feel like this picture and the two above it characterize the entire trip the most.
My guesthouse was adorable, and its price just as adorable at less than 8 dollars USD. There was one window and I kept it closed since it didn’t have a screen, so when I woke up to a dark room the next morning, I figured it was about 6:30. It wasn’t until I looked at my phone that I realized it was close to 9 instead.
As I sipped my coffee, I Googled Pang Maphaa and started looking at my maps in anticipation of the route home. As I studied the maps, I realized there was a road leading to the border, and that the border was only about 30 kilometers from my location. It didn’t take long to make my decision, and about half an hour later, I was at Baan JaBo on my way to the border. JaBo is a small tribal village, known for its restaurant where people can eat noodles while dangling their feet over the side of the mountain. (I thought it was a Lisu village, but I am seeing other sources saying Lahu)
Several times past Ja Bow, as I drove on towards the border, I was tempted to turn back. With the roads I have traveled on in the past, you would think I would have no fear of driving, but somehow the unknown road ahead struck a deep fear in me. They might be incredibly steep and stony, for all I knew. I kept on telling myself that I had driven worse than this, and that this was my only chance in a long time to do this. I knew if I turned back, I would always live with a feeling of regret.
About 3 kilometers away from the border, I came onto a lookout. I stopped to take a picture and ended up talking a while with the old man there. His gray hair was wild and unkempt, and he chewed on red betelnut as we talked, but he told me a lot about the village and surrounding areas. He pointed out a mountain in the distance. That’s Myanmar, he said.
I started off for the border checkpoint. The road ahead looked steep again, and I stopped again and almost turned back. No, I told myself. I won’t. Surprisingly, it wasn’t nearly as steep as I thought at first.
I still feel disappointment when I think about what happened next. When I came to the checkpoint, the soldiers came out. I stopped my bike to talk to them and see if I could cross. I was a bit flustered, not having rehearsed what I should say, so I asked, “This road goes to Myanmar, right?” The soldier, looking equally flustered at having to talk with this strange foreigner who came chugging along, said, “Umm you can’t go.”
It was one of those moments where I looked back later and wished I had asked for more clarification. Did he mean the road didn’t lead to Myanmar? Did he mean, I as a foreigner couldn’t get across? Did he realize that I wasn’t going over to stay, but only to hop across to say I was in Myanmar? I still don’t know, and I should have asked, but I am someone who hates to cause a fuss or make a scene, so instead, I swallowed my bitter disappointment and meekly turned around with an odd, heavy feeling in my stomach, even shedding a tear as I left.
View of the checkpoint
The heavy feeling had lifted by the time I got to JaBo. I ate some noodles like a good tourist, and then faced the long drive to Mae Sariang.
About 6 hours later, by the time I crested the bridge over the Yuam River in Mae Sariang, the last of the pink sky behind the mountains was rapidly disappearing into pitch darkness.
I was home. And I had this odd feeling that God had given me a tour package designed especially for me.
*A note of clarification in case you are thinking I am crazy in even attempting to cross the border: in many parts of western and northern Thailand, it is possible to cross over into Myanmar by simply leaving your identification card at the border checkpoint as proof that you will come back. I did this in Saohin with Thai friends the first time I visited. However, I think it is easier for Thai people to do than foreigners.
**Secondly, as I looked at the map later, I noticed that the road doesn’t really seem to connect to other roads within Myanmar, but instead runs along the border, twisting in and out of the border line. It does lead to another village in Thailand, though, eventually. I am still unsure of the exact meaning of the soldier’s words and if I could have crossed if I would have argued my case.
Life is strange nowadays, but strange in a nice twisty kind of way.
It is nice to meet Amy’s mom and dad again when they come to see her and we go together on Monday night to eat dinner at the church so that they can meet our Thai pastor and his delightful family. We eat crabs and talk about jobs and places to visit in Mae Hong Son. Later that evening, I find out that some IGo friends are traveling through on their way to the border and stop in to say hi to them and chat for a while.
The next day we go out to eat again with Amy’s parents. Amy and I need some photos for the IGo newsletter so we take shots in a rice field as the sun goes down. Coming home, I find a nice, jolly toad posing perfectly in front of the house.
Wednesday is quite normal. Amy’s dad goes to Chiang Mai. In the evening, I check out the walking street that is open because of the Aukwa festival that is just starting in Mae Sariang and then go home to enjoy my supper with Amy and her mom.
The next morning, I wake up to a message from Amy, who has gone over to where her mom is staying, “My parents both have Covid.”
I try to shake the sleep from my eyes. Surely, she must be kidding. “I wish,” she replies.
And so begins another Covid whirlwind. Thankfully, the restrictions are not nearly what they were a year ago. Amy and I isolate, but we still leave the house for supplies. Amy brings food to her mom in her rooms and buys a huge box of Covid tests. We make plans and then change them, and make them again and then change them. Finally, Amy and her mom leave on Saturday for Chiang Mai to see a doctor there.
In the meantime, I bake and read and study Karen and play my ocarina and watch the moon rise over the valley and call my mom and watch the ants climb up the papaya tree behind the house and eat pumpkin pie for breakfast since I made two and I am the only one who eats them. Is there something like eating too much pumpkin pie, I wonder?
Isolating can be difficult, but it can also be just what the doctor ordered. Especially when it includes pumpkin pie.
On Sunday, after taking my 4th Covid test, I go to church. This too, is just what the Doctor ordered. We sing worship songs in Thai that were some of the first songs I learned in Thailand and the words cut to my heart and pull tears from an aching part inside of me. Our pastor preaches on Matthew 11:28 and 29, “Come unto me all ye that labor and are heavy laden and I will give you rest.” He talks about different kinds of burdens and the need to rest. I feel God speaking to that aching part of my soul again and the words I hear are beautiful.
In the evening, I don my mask and go to see what Aukwa is like by now. Aukwa is a festival celebrating the end of Buddhist Lent, but it is uniquely Mae Sariang. During Aukwa, the streets are lit up with lanterns, hundreds of small shops selling food and other items pop up beside the road, and there are musical competitions, shows and dances, a mini marathon and hundreds of other activities. It is sort of like Yoder Heritage Day at home. But different. Aukwa lasts for about 9 days, with the main activities happening the last three days.
It is colorful and bright and sparkling.
One of my students, Happy, sings in the competition, so I sit on the front steps of the police station beside another student, Achira, and wait for Happy’s song. Achira’s dad has a big bag of peanuts. Here, he says, holding out the bag. Have some.
So, I painstakingly crack open boiled peanuts and munch on them as I wait. Soon they move on, kindly leaving the bag of peanuts with me. An hour later, I see a friend I haven’t seen for over a year. He is with another friend and has moved back to the area after living in Chiang Mai for a year. They sit down and we try to chat for a while over the blare of the singing.
I don’t get home until close to 11. This is a Mae Sariang that I have never seen before. The quiet, sleepy town nestled in the valley has suddenly become a buzz of activity and late-night revelry. Even from my home 3 kilometers away from the city center, I can hear the music throbbing into the wee hours.
The next day I munch on more pumpkin pie before leaving to tutor some students.
I feel rested and at peace. Rest for me isn’t always just flopping down on a bed and doing nothing. Sometimes it means doing something different for a while. Sometimes it means fleeing into the mountains for a time to savor the silence and the cool air. Sometimes it might mean walking aimlessly by yourself through crowds or finding a seat and watching the throngs of people around you. Sometimes it means squatting down and watching ants for a while, or baking something just for fun.
Especially when its pumpkin pie.
Fried mush with sorghum molasses. This is NOT cultural Thai food, in case you are wondering. More like redneck Kansas foodgeckoes on the screen door
Twilight stirs the empty spaces The empty spaces drenched in drought Drought that cracks our desert places Desolate desert places, these empty spaces
We walk on moonlit roads with aching souls Aching souls with hollow spaces Hollow spaces that sing a dirge No, not a dirge; just the song of aching souls
Dawn breaks over our empty hands Hands cupped over our desert places Desert places that dream of dancing rain Dancing rain to fill our empty waiting hands
Recently someone asked me what I would say if I were accused of having a “White-Savior” complex. I told them I would reply by saying that I have received much more from Thai people than I have ever given. I have also learned much more from Thai people than I have ever taught them.
I have no way of measuring it, but living in another culture is an education in itself. I have learned hundreds of things over the past 8 years, not even counting the Thai language.
This includes things like learning how to wash dishes Thai style, eating with your spoon and your fork in each hand, cutting things with the knife turned outward (ok, I am not very good at that) and learning the nuances of communication outside of spoken word. (And I am still learning that too).
And then if you count language, I have learned even more. One thing I was reminded of recently when talking with Amy, is how much space language can take up in your brain. We were talking about how we tend to forget some of the simplest English words when speaking Thai. I remember learning about some bilingual theories at Payap from dry Dr. Saber at whose name was horribly mangled by us in both Thai and English. The theories were about bilingual children and whether or not the brain can absorb both languages at once, or if one language is absorbed at the expense of the other, or if you go into modes, like using an English mode and a Thai one.
I can’t remember which theory won out in the end, but if I examine my own brain, I would say that I have several modes. One is English. One is Thai. One is Pennsylvania Dutch. When I am in one mode, it is hard for me to switch to other modes. For example, I might be teaching a low-level English class, so I am speaking Thai. When a student asks me in Thai how to say a certain sentence in English, sometimes my brain freezes and it takes me a bit to think of how to say it in English, if I can think of it at all.
Other times when I am speaking a lot of English, my Thai starts coming out stilted. It seems as if once I am in one mode or the other, it’s hard to immediately switch. This is tremendously exhausting when you are translating for two parties in both languages. More than once, I have caught myself speaking the wrong language to the wrong person.
While I have gained so much and learned so much, a constant battle remains. That battle is to feed myself mentally from quality sources in the English language. I am not talking about a spiritual battle of making sure I get my spiritual food, but more of a battle of reading good literature. Books are scarce here, and although I have a Kindle, I do need to pay for books. Libby doesn’t work for me to borrow books since my home library does not participate. Not only that, coming home tired from a day of school, it takes discipline and energy to read. If I want to learn to write well, I must also feed myself well.
I am hungry. I am hungry to sit in a library surrounded by shelves and shelves of books, books and books. Big fat books with collections of short stories and poems. Books you can touch. I would give almost anything to study at summer term or winter term at Faith Builders and discuss what I am learning with like-minded people. I would love to join in on a book club and attend discussions from knowledgeable people fluent in English. I want to talk about the beautiful things we have read. I love my Thai friends, but our tastes in literature are as far apart as the North and South Pole and few, if any, are fluent enough in English.
But in the meantime, I make do. I read from some high school readers I brought over with me. I find books of poetry on Kindle, some of which are free. I recently discovered Spotify (yes, yes, I am wayyyy behind the times) and discovered that you can listen to poetry on Spotify. I try to follow blogs that stimulate the mind.
This hunger is one reason I like the Curator so much. The Curator is, in their own words, “an organization dedicated to developing a literary conversation with values sourced in the Christian worldview, particularly as Christianity has historically been understood by Anabaptists (but not confined to the Anabaptist community). We want to build a community of writers and readers who inform each other, a culture that recognizes quality and strives to create things of value. Our mission is to provide good content to engage in and to train writers and readers to be able to engage in it.”
I often find myself out of my league here, but I look forward to each Thursday morning when the Curator releases their weekly poem. Not only this, but they also provide the occasional short story or essay, and an annual collection of art, poetry and stories called The Leaf. Last year they had some Zoom seminars, which I actually managed to attend several times, despite the time difference.
Do you have any suggestions for ways to keep my brain mentally stimulated in English, and my mind cultivated when it comes to the arts? Any resources, books, or websites you would suggest? Let me know in the comments!
Light bleeds from the evening sky, and I know that Somewhere the morning dawns. The wind rises, Rustling the skirts of the evening’s brittle drought, the dust Stirs.
The darkness deepens, Lord with me abide;
Smoke grays the hills and smuts colors Of the sunset that stream on the parched forest; The heat off the day flees on silent feet, the dusk Blankets.
When other helpers fail and comforts flee
Birdcalls echo from deepening shadows, and rasps Of cricket’s melodies rise. Smoke from the evening fire Drifts, and rice cooks, bubbling from the blackened pot. Fire Crackles.
Help of the helpless, O abide with me
Night falls, the deepening watches calling forth the ache Of wonder and hope and longing. Stars in their glory Glisten and promise. This is the hope, the watch, the story I live.