At the tender age of 10, I wrote my first poem. It was a truly terrible one. It started off with these words, “I heard the coyotes howling one night. Howling to the moon so bright.” It went on to say something like the coyotes howled like this at the moon before any white men stepped foot in America, and I think it also said something about coyotes howling at the same star that the wise men followed. I am not sure how the star and the moon connect. Like I said, it was a terrible poem.
However, ten-year-olds can be excused for writing terrible poems. I remember I wrote it after waking up one night and hearing the coyotes howling. Hearing the eerie, lonesome sound, I lay there, moved by a longing I could not express. Why were they howling? What did they know that I didn’t know? Why did it move me so much? I needed to express what I felt and so I tried to write a poem about it. I think now what I wanted to say in the poem was that the coyotes knew of things that we didn’t, that they had howled long before I was born, and how it felt like they were steeped in some kind of ancient knowledge that I had no idea of.
As a child and also as an adult, I struggled with the way that beauty hurt. Why did a beautiful sunset dying over greening wheat fields pain me so much? How could a few words from a poem stir me with longing for something I never knew? Why did the stark beauty of November prairie grass framed by barren Osage orange trees haunt me with its images?
Ten years ago, when I was putting together my first book of poetry, Echoes of Eternity, Beulah Nisly kindly let me use her beautiful photos for the book. Beulah is my mom’s spontaneous yet thoughtful cousin, and a lover of beauty. Beulah loves to capture this beauty with her camera, and I first met her when we got together to discuss the photos for the book. After reading through my poetry, she suggested that I read C.S. Lewis’s “The Weight of Glory” and even printed it off for me to read.
I did and my heart leaped for joy when I read this:
The books or the music in which we thought the beauty was located will betray us if we trust to them; it was not in them, it only came through them, and what came through them was longing. These things—the beauty, the memory of our own past—are good images of what we really desire; but if they are mistaken for the thing itself they turn into dumb idols, breaking the hearts of their worshipers. For they are not the thing itself; they are only the scent of a flower we have not found, the echo of a tune we have not heard, news from a country we have never yet visited. (C.S Lewis, the Weight of Glory)
That, I thought, “the echo of a tune we have not heard, news from a country we have never visited”, that was why it hurts so much. It hurts because I can’t get enough of it. I can’t hang on to it. It is only the echo, the scent, the news that reminds me of that “something else” that waits for me.
That is why a road curving into the distance beckons my heart, why the moon rising on an October night over cornfields hurts me, why being alone on a misty mountaintop makes me cry, why rain falling on a gray day brings gives me a deep, delicious sadness, why the sound of the freight train mourning through the night makes me shiver with sadness and joy at the same time, why the words, “The eternal God is thy refuge and underneath are the everlasting arms,” resonates deep within me, why I listen to sad songs like Fernando Ortego’s “Now That You’re Gone,” or lonesome Chinese flute music or Gregorian chants of the Psalms or ancient Jewish songs. It reminds me of a place that I am going to, somewhere that I have not visited and yet somehow I carry the memory of that place imprinted on my soul.
Because of this, I was eager to read Bittersweet by Susan Cain after waiting for the book for months. Cain put even more words and clarity to what C.S Lewis began to explain for me. She talks about melancholy, longing or the “bittersweet,” how it calls to us, and how the desire it stirs up in us is a desire for the divine, even though she insists she is agnostic. She talks of embracing pain and an imperfect world, in order to find healing. She also discusses how sadness or pain triggers compassion and empathy for others, and how closeness to death makes us realize what truly important.
Cain writes, “We think we long for eternal life, but maybe what we’re really longing for is perfect and unconditional love; a world in which lions actually do lay down with lambs; a world free of famines and floods, concentration camps and Gulag archipelagos; a world in which we grow up to love others in the same helplessly exuberant way we once loved our parents; a world in which we’re forever adored like a precious baby…” This was in response to RAADfest, an event focused on anti-aging, radical life extension and physical mortality in which people who are determined not to die gather together for a seminar on advice on how not to do so, or that is the vibe I got from what Cain said. These people believe that if death were eradicated, then the inner selfish desires that drive us to survival would fade away as well, and humanity could be united. Cain writes, “And I believe exactly the opposite: that sorrow, longing, and maybe even mortality itself are a unifying force, a pathway to love; and that our greatest and most difficult task is learning how to walk it.” Cain argues that the fullest life is experienced when we embrace both pain and joy, death and life at the same time.
Cain also talks how we sometimes carry the pain of the generations past and how studies show pain from our ancestors can affect the way we are wired. I have often wondered about this, if some of the heaviness I feel at times is my own or from others. She talks about her own loss, how her relationship with her mother disintegrated as a teenager, and talks about dealing with loss and grief.
There is more, much more, to the book and I recommend it. I wanted to read it slowly and savor it, but I had it on a 2 week loan from Libby at a time when work and study and life clashed, and I had to read it in gulps. I don’t agree with everything Cain says, but it helped me become more aware of myself and that longing, and realize that much of my own poetry, especially anything printed in the “Heartsong” section of my book Dustbeams comes from that innate longing, that melancholy bittersweetness that Cain talks about. And perhaps why I even write poetry in the first place.
“All the leaves of the New Testament are rustling with the rumor…” of that that source of the longing that we feel (C.S Lewis, the Weight of Glory), the glory that Cain simply called the divine, and I call God. The writers of the Psalms felt it too in their laments of pain and songs of joy, and John when he penned the words, “In the beginning was the Word and the Word was with God and the Word was God.”
William Herbert Carruth wrote a poem called “Each in His Own Tongue”, which I discovered years ago and memorized a part. Some of the verses may be a bit controversial, but here are the ones I consider the best, and that rightly say what I am trying to say.
A haze on the far horizon, The infinite, tender sky, The ripe, rich tint of the cornfields, And the wild geese sailing high; And all over upland and lowland The charm of the goldenrod — Some of us call it Autumn, And others call it God.
Like tides on a crescent sea beach, When the moon is new and thin, Into our hearts high yearnings Come welling and surging in; Come from the mystic ocean, Whose rim no foot has trod — Some of us call it Longing, And others call it God.
I think that the Preacher says it best of all,
“He has made everything beautiful in its time. Also, he has put eternity into man’s heart, yet so that he cannot find out what God has done from the beginning to the end.” Ecclesiastes 3:11
November wasn’t the kindest month of this year, with deaths, busyness, stress, and lots of cancelled plans. At the end, it threw the Covid bug at me, but I am grateful that I got Covid since it enabled me to spend hours finishing up my latest project. (Even though a large portion of the edits were done lying on my back.)
But now I am ecstatic to announce that my latest book, Dustbeams, is available on Kindle! Victory dance around the room while no one is looking!!! (No one should be looking because I am still in isolation).
The print version should be available on Amazon before too long, although I can’t give an exact date. I will send out another update when that is available. That will be available only on Amazon, but for those in the Hutchinson, Kansas area, there will be physical copies available in a few weeks from Blurb as well.
But for now, Kindle is available!! And because I love my Kindle and because this is my first book on Kindle, this makes me really excited (in case you haven’t noticed the surplus of exclamation points I am using. Normally I ration my exclamation points out quite conservatively).
!!!!
Dustbeams is similar to my last book, Through a Glass Darkly. It contains a mix of poetry and prose written over the past four years or so, with stories drawn from my experience in Thailand, especially in Saohin. One difference between the two books is the section dedicated to Kansas and home, called “Roots,” at the beginning of the book. The Kindle version contains 93 pages.
The edition is available here for $5.99. Below are some pictures of the book in Kindle version. Stay tuned to hear of the print release!
One of the main reasons I put Dustbeams together was as a fundraiser to help pay for my online course for teacher’s training that is coming up in January with Moreland University. After studying the course for nine months, I should, Lord Willing, be able to take the test to get my US teaching license, and then use that to finally get my Thai teaching license. So if you enjoy the book, be sure to leave a review and let friends know!
Recently someone asked me what I would say if I were accused of having a “White-Savior” complex. I told them I would reply by saying that I have received much more from Thai people than I have ever given. I have also learned much more from Thai people than I have ever taught them.
I have no way of measuring it, but living in another culture is an education in itself. I have learned hundreds of things over the past 8 years, not even counting the Thai language.
This includes things like learning how to wash dishes Thai style, eating with your spoon and your fork in each hand, cutting things with the knife turned outward (ok, I am not very good at that) and learning the nuances of communication outside of spoken word. (And I am still learning that too).
And then if you count language, I have learned even more. One thing I was reminded of recently when talking with Amy, is how much space language can take up in your brain. We were talking about how we tend to forget some of the simplest English words when speaking Thai. I remember learning about some bilingual theories at Payap from dry Dr. Saber at whose name was horribly mangled by us in both Thai and English. The theories were about bilingual children and whether or not the brain can absorb both languages at once, or if one language is absorbed at the expense of the other, or if you go into modes, like using an English mode and a Thai one.
I can’t remember which theory won out in the end, but if I examine my own brain, I would say that I have several modes. One is English. One is Thai. One is Pennsylvania Dutch. When I am in one mode, it is hard for me to switch to other modes. For example, I might be teaching a low-level English class, so I am speaking Thai. When a student asks me in Thai how to say a certain sentence in English, sometimes my brain freezes and it takes me a bit to think of how to say it in English, if I can think of it at all.
Other times when I am speaking a lot of English, my Thai starts coming out stilted. It seems as if once I am in one mode or the other, it’s hard to immediately switch. This is tremendously exhausting when you are translating for two parties in both languages. More than once, I have caught myself speaking the wrong language to the wrong person.
While I have gained so much and learned so much, a constant battle remains. That battle is to feed myself mentally from quality sources in the English language. I am not talking about a spiritual battle of making sure I get my spiritual food, but more of a battle of reading good literature. Books are scarce here, and although I have a Kindle, I do need to pay for books. Libby doesn’t work for me to borrow books since my home library does not participate. Not only that, coming home tired from a day of school, it takes discipline and energy to read. If I want to learn to write well, I must also feed myself well.
I am hungry. I am hungry to sit in a library surrounded by shelves and shelves of books, books and books. Big fat books with collections of short stories and poems. Books you can touch. I would give almost anything to study at summer term or winter term at Faith Builders and discuss what I am learning with like-minded people. I would love to join in on a book club and attend discussions from knowledgeable people fluent in English. I want to talk about the beautiful things we have read. I love my Thai friends, but our tastes in literature are as far apart as the North and South Pole and few, if any, are fluent enough in English.
But in the meantime, I make do. I read from some high school readers I brought over with me. I find books of poetry on Kindle, some of which are free. I recently discovered Spotify (yes, yes, I am wayyyy behind the times) and discovered that you can listen to poetry on Spotify. I try to follow blogs that stimulate the mind.
This hunger is one reason I like the Curator so much. The Curator is, in their own words, “an organization dedicated to developing a literary conversation with values sourced in the Christian worldview, particularly as Christianity has historically been understood by Anabaptists (but not confined to the Anabaptist community). We want to build a community of writers and readers who inform each other, a culture that recognizes quality and strives to create things of value. Our mission is to provide good content to engage in and to train writers and readers to be able to engage in it.”
I often find myself out of my league here, but I look forward to each Thursday morning when the Curator releases their weekly poem. Not only this, but they also provide the occasional short story or essay, and an annual collection of art, poetry and stories called The Leaf. Last year they had some Zoom seminars, which I actually managed to attend several times, despite the time difference.
Do you have any suggestions for ways to keep my brain mentally stimulated in English, and my mind cultivated when it comes to the arts? Any resources, books, or websites you would suggest? Let me know in the comments!
Honestly, I don’t know many of the people who follow this blog. Random emails sign up, and every now and then someone I know hits the follow button. But the latter are few.
Somehow it is easier writing to a faceless audience. You can write fearlessly and without restraint or worry that you will offend someone. If you do offend someone, then you didn’t know at the time that they were going to be offended. And while I don’t have a lot of offensive posts on this blog, there are some opinions boiling inside of me that I might write about in the future and it would be easier if I didn’t know you.
However, my curiosity has won out. I really would like to know who you are. Plus, I feel like I talk about myself a lot and I would rather hear from you.
It’s been 7 years since insearchofabrook was launched. Because I don’t post or share my blog on social media, the amount of followers is still quite low. But I do know (from people telling me) that some haven’t hit the follow button, but they check the blog every now and then to see if I’ve updated.
So, whether you are one of those mysterious people who stop in and visit without following, or if you have signed up for email updates, or if you actually follow this site with wordpress, I would love to hear from you.
And because it can be awkward to introduce yourself, here are some optional questions for you to answer. Don’t feel like you have to answer them all, especially if you feel shy. Choose which ones you want to answer, and if you want to add more than that, that would be great!
What is your name and where are you from?
How did you find my blog?
Do you know me from anywhere? Or do you happen to be my dad’s cousin’s husband’s sister’s daughter?
Do you have a favorite book you would recommend?
What do you find most interesting on my blog and why?
Is there anything you would be interested in hearing me write about?
Are there any questions you would like to ask me?
Is there anything else you would like to say…??
And now, she crosses her fingers and feels like a self-conscious second grader slipping a card to a new friend…. what if they don’t answer?
The funny thing about dreams is that some of them actually come true.
I was about 10 when I told my mom randomly one evening that I wanted to be a missionary, a photographer, and a mountain climber. That was a pretty tall order for a little Amish girl, but my mom just smiled and nodded.
When I was in the 7th or 8th grade, our school entered into a Campbell Label’s drawing contest. We were supposed to draw a picture of what we dreamed of doing in the future. Our dream job, I guess.
I didn’t win a prize, but I do remember my drawing which is now stuck away somewhere in the dusty cardboard box archives of Meadowlark School. It was a picture of a woman sitting at a desk, writing, with a cat on her shoulder, a cat on the desk and cat under the desk… basically cats everywhere.
It was labeled “Old Maid Writer.” (At that point in my life, I was quite “anti-marriage.”)
After I moved to Thailand, I had the privilege of living with my friends, Brit and Barbara. Five years ago, in 2016, we took a small getaway into the mountains at a “homestay” that was owned by parents of a student. While there, we started talking about what we wanted to do “when we grew up.”
Here’s what we said,
Like I mentioned earlier, the funny thing about dreams is that sometimes they actually come true. Some of them you wonder at times if they had to be Quite So True, like the one about the “old maid writer.” (Forgive the terminology of a 12 year-old. I can just imagine some people reading this and telling me I shouldn’t think of myself as an old maid. I don’t. But I do have cats, and I do write some. And I am single, and doing things I couldn’t do as a married woman, which was the reason for my “anti-marriage” perspective at 12.)
The missionary, photographer, and mountain climber dream sort of came true as well, but in different shades of the original dream. I don’t really call myself a missionary. I am a Christian who loves God and lives in a different culture. I like taking pictures, but I don’t consider myself a photographer. And I don’t really climb mountains on a regular basis, but I live in them and I love exploring them and hiking in them as possible.
The last one makes me smile the most. While Barbara is not going to live in Pittsburgh with a friend, she is going to live in a city with her husband (which is what she wanted to do. Live in a city, I mean. Maybe not necessarily with a husband.) It also makes me wonder if her husband will play hide and go seek with her in the house too, as she once said she would like to do.
Brit is currently in the states studying at a university for a degree that will let her teach in a public school, or perhaps a private school.
I have finished my degree at Payap University and done a stint of real mountain village teaching.
The odd thing is that at the time when we wrote down our dreams, the idea of studying for my bachelor’s at Payap was barely on my radar. I had scarcely thought of it, given my conservative background. But it seemed like the next practical step and somehow when I voiced those words and they were recorded, it gave possibility to my dream, and then possibility became reality. I know that not all dreams come true (I still have dreams that haven’t) and often dreams come true in slightly different ways than we imagined. But I also think that perhaps by speaking our dreams, we give them shape and life.
What made me think of the topic of dreams again and our conversation under a thatched roof, was when I headed into the mountains last Saturday to teach 3 hours in a remote Karen village. A university had adopted the sub-district and was implementing different programs in the area to help the villagers make a living. They asked Boripat High School (the new school I work at) for a teacher to go in one afternoon alongside their team to help teach basic English vocabulary. I was selected for the job. It turned out that my students averaged about 50 years and over. It was one of the best teaching experiences I had ever had. Even though their ability didn’t rate very high (some of them could not read or write in Thai either), they were very sweet and fun to work with.
Another high school located fairly deep in the mountains of Kong Koi is short on teachers and asked Boripat for help. In the end it was decided to send 2 of the foreign teachers once a month. Still another school also asked for teachers to help at an English camp.
These requests made me think of what Barbara, Brit and I had written down that day long ago under a thatched roof. Going from village to village, teaching.
While I do wish I were located deeper in the mountains, I also realize that I am positioned in a very strategic place. From where I am right now, there are hundreds of villages in the 100 mile radius around me. Even though I miss my little school in Saohin nestled among the rolling mountains on the edge of Burma, I feel like right now I am where I should be with opportunities to meet many new villages ahead. Maybe I will be able to go teach from village to village someday.
A friend of my mom’s who used to live in Kansas recently reached out to me after coming across my blog. One of the questions she asked was about my journey in coming to Thailand, as well as my journey in writing poetry. I had already been tossing ideas about in my mind in relation to writing about the latter topic, and her suggestion got my mind rolling. What exactIy got me started writing poetry, or writing in general? It’s hard to say. Books, events, people, words of encouragement, God… all these things. Perhaps explaining in depth about all the details of what poetry means to me and how I began writing poetry would sort of be like taking all the beauty and mystery out of the story, like Carl Sandburg said. He said, “Roses, sunsets, faces have mystery. If we could explain them, then after having delivered our explanations we could say, ‘Take it from me, that’s all there is to it, and there’s no use your going any further for I’ve told you all there is and there isn’t any more.’ If poems could be explained, then poets would have to leave out roses, sunset, and faces…” Perhaps if every detail of our journey could be explained then it would lose its mystery. All that to say, here are a few bits and pieces of the journey.
In the first grade, I published my first essay. Miss Denise told me to write about our hobbies as a contribution to the school newspaper. Not only were we supposed to write about our hobbies, but we were to write why we liked to do them.
Mine went like this:
I like to bike.
I like to eat.
I like to sleep.
I like to bike because I like to.
I like to eat because I get hungry very fast.
I like to sleep because then I don’t have to work.
Brutally honest and to the point. (Some of my editors probably wish I would practice some of that “to the pointness” again.)
In the second grade, I got in trouble with my teacher, who happened to be my cousin as well. I didn’t hear my class of 3 called to the table for our lesson, because I happened to be happily lost in a book, probably something like Dan Frontier or the Mr. T.W. Anthony Woo, or (shudder) the Hardy Boys.
I had to stay in at recess and put my head on my desk as a punishment.
In the third grade, I wrote a story. It was read aloud to the class and published in the school newspaper. It was of slightly better quality than my first-grade venture and was something about a boy who went on a hunt with his uncle.
In the fourth grade I got a new teacher. To the embarrassment of my older siblings, I again had hearing problems when I was lost in a book. Mr. Wes was slightly more understanding than the other teacher. Instead of punishing me, he came to my desk and got my attention. That was the year we had the new history books with the colorful, fascinating pictures of the American History. The history books were the frame for the historical fiction and the autobiographies that were donated to the school and devoured by my classmates and I.
In the 5th grade, my teacher set aside a class period each week for Creative Writing. During this time, we did all sorts of writing exercises, including one about a dinosaur wearing pink pajamas. We wrote descriptive paragraphs and stories and got feedback on our writing. The word counts of our stories rose along with the lists of ideas in our stories. Where at first 500 words had seemed insurmountable, we now found that it wasn’t enough to say what we wanted to say. The most popular topics were stories of the Underground Railroad and runaway slaves. My brother’s stories usually included either cattle rustlers or American Indians or cops and robbers or detectives or all of the above.
In the 6th grade, I started to care about my grades and began to pour myself into school. I especially looked forward to the Creative Writing each week. Close to the end of the year, we entered some of our stories into the local library’s writing contest and I was dumbfounded when the librarian called and said that I had won second prize for my age group.
7th grade brought Rainbow Writing. Finally, I was away from Climbing to Good English and diagramming long, dry sentences and labeling adjectives and adverbs, and instead, let loose on creative assignments. We formed groups with the 8th graders and had Peer Editing Conferences. I struggled emotionally that year and found that writing could help me release and process. I think that was the year that we started being penpals with students from Sterling College. My pen pal was Rachel Wise, and I adored her. I found an outlet in writing to her, and to this day wish I could see those letters again. I started writing some poetry and was introduced to the names and work of some of the great American poets like Emily Dickinson and Edgar Allan Poe when I wrote a research paper on American Literature. Emily of New Moon and the Chronicles of Narnia became favorites of mine and influenced these early years of writing. That year I penned a poem called “Echo Dreams,” which was published anonymously in the school newspaper.
8th grade brought the Lively Art of Writing by Lucille Payne. I loved everything about that book. October also found my class of three sitting in John Mast’s living room. The first day I found out that we were going to write a book compiling his stories, I lay down on my mattress and tried to soak it in. It seemed unbelievable to a 13 year old. That year we read through the A Beka Themes in Literature book, and the poetry in that book came alive for me like never before. Poems like, The Charge of the Light Brigade, and Longfellow’s The Day is Done are some of my favorites.
Life in the 8th grade was less tumultuous than 7th grade. It was full of promise and hope and I was incredibly sad when it ended. 8th grade marked the last of my school career (at that point) but I wasn’t ready for it to stop. I seriously imagined refusing to take my diploma on graduation day. (But then again, I imagined a wide variety of things).
After I left school at the age of 13, life was no longer marked in grades, but in years. 14 and 15 found me at home, mostly milking cows and memorizing lists of cow genealogies and sire attributes and the names, birthdates, and histories of every single cow. Without school, my brain had a lot of thinking space and needed something to stay busy. Thankfully, cows were interesting to me or I cringe to think of what else I would have swallowed up had I access to other things. I started to read through our set of encyclopedias but only made it to page 76 of the A book. I dreamed of writing a book and wrote out some plots but I rarely made it past the hatching stage of the story. Poetry was easier since you could do it in small amounts and then come back and rework it. Also, I am bad at grammar, and poetry gave me more poetic license than prose.
Around the age of 14 and 15, I began reading my Bible daily, especially books like Job and Isaiah and the Psalms in the KJV. The Word slowly began to influence my life more and more, and I would read it for the beauty of the words. Who wouldn’t fall in love with words like this? “And he hath made my mouth like a sharp sword; in the shadow of his hand hath he hid me, and made me a polished shaft; in his quiver hath he hid me.” (Isaiah 49:2 KJV)
16 was the year I could finally join the youth group at church and have a social life. It brought a lot of growing pains and secret crushes and joy and heartache. I began reading and writing more poetry as a way of expression. Shortly after my 16th birthday I discovered Tennyson’s “Sweet and Low” and would recite parts of that and the “Charge of the Light Brigade” to my horse as I rode down miles of outback roads that summer. Like the verses in the Bible that I had discovered, I fell in love with the simple uncluttered rhythm and beauty of “Sweet and Low.”
Sweet and low, sweet and low, Wind of the western sea, Low, low, breathe and blow, Wind of the western sea! Over the rolling waters go, Come from the dying moon, and blow, Blow him again to me; While my little one, while my pretty one, sleeps.
While outsiders view Kansas as one of the most boring states in the USA, many Kansans are proud and appreciative of the unique beauty of their state. Whether it’s the seas of golden wheat, or the burnt orange and browns of the CRP, or the barren beauty of winter or the wind that Kansas was named after, I found my surroundings a goldmine for inspiration for poetry. Capturing the spirit of the prairie almost became an obsession at times. At 16 I penned “Dust and Wind.”
Wind, wind, endless wind
Fleeting o’er the fields
Dancing in, flying in,
One long roaring wave.
Roaring wave of dust and wind,
Of dust and wind,
Of dust and wind.
Whirlwind of the land
In one unceasing blow
Sweeping lanes and in each hand
One unending broom
Unending broom of dust and wind
Of dust and wind
Of dust and wind
Wind, wind, blowing wild
And talking to me now
Talking to its lonely child
Daughter of the wind
Daughter of the dust and wind,
Of dust and wind
Of dust and wind
I felt deeply, and still do, about death. The death of relatives, people from our church, and the parents of friends hit me hard. In 2011, I wrote this poem after a friend’s father was killed in a tractor accident, and another friend’s mom passed away after being attacked by a bull.
No Words
She’s gone
Like a fragment from a weaving torn
Leaving you who have felt the sorrow born
Through ripping, tearing pain
And we grasp for words that are old and worn
And suddenly seem vain
I have no words.
They fail me when I see the sorrow
The endless aching of tomorrow
Stretched out over the years
I have no words that I can borrow
Only tears.
When I started teaching part time at the age of 20, I felt like I had found my happy space. My only disappointment was when my students weren’t always as excited as I was about the writing projects I assigned. As I taught English, I also began to get much better at it myself. That Christmas I read Jesse Stuarts The Thread that Runs so True for the first time. At 21, I had the opportunity to go to Faith Builders for summer term. As I had written about in this post here, I sat in on Jonas Sauder’s Poetry Appreciation class, which was the first time I really had a lot of interaction with other people who knew and loved and wrote poetry more than I did. It was there that while homesick, I wrote the poem, “Harvest Song.”
Harvest Song
And I must go down to the fields again
Through the shimmer of summer heat,
And walk through the waves of deepening gold
The oceans of ripening wheat;
Then I’ll stand on the edge where the grass still grows
Green by the amber shore,
And feast my eyes with a fierce wild joy
For the harvest is once more.
And I must go to where the sky is pinned
To the earth like an up-turned bowl
Where the hot wind sighs its searing breath
Against my face, and I’ll feed my soul
By the wide expanse of dying wheat
That moves and ripples and flies
And sings the song of my native blood
Harvest beneath the Kansas skies.
The next year at school, I did a poetry week with my students. At the end, I let the students choose a poem to recite at our program on the last day of school. It was interesting to see how each student chose a poem that seemed to fit their personality. Davy chose “The Turkey Shot Out of the Oven” (Jack Prelutsky), humorous and well-written. Micah stood at the front of the audience and recited innocently and soberly while his stick-out ears and wayward hair belied his innocence,
I did not eat your ice cream
I did not swipe your socks.
I did not stuff your lunch box
With rubber bands and rocks
I did not hide your sweater
I did not dent your bike
It must have been my sister
We look a lot alike
(I Did not Eat Your Ice Cream, Jack Prelutsky)
Javin read “Little Brown Pony” with a bridle in hand. And Jessamy in first grade recited,
The fog comes
on little cat feet
It sits looking over harbor and city
on silent haunches
And then moves on.
(Fog, by Carl Sandburg).
I started talking with friends about the possibility of publishing a book of poems. I had seen some compilations that sparked the idea, and after a few years of thinking about it, self-published a book of poems called Echoes of Eternity. Beulah Nisly, my mom’s cousin, agreed to donate her photography to the book. I have sweet memories of the fall of 2012, selecting the photos and discussing poetry. Her photos were exquisite and evocative. She captured Kansas in such a way that sometimes it felt like it would be better to leave the poem out.
The book came out in the spring of 2013, just a week or so before I traveled to Thailand the first time. Bad timing. Could I do it over again, I would do many things differently. One of those things would be finding someone to edit it more critically, but I had few of those kinds of mentors to turn to.
After moving to Thailand in 2014, I kept on writing, but perhaps more sporadically. During my college years I struggled with writing academically because I felt encased in rules and regulations. I hated it. College and living in another culture took a lot of brain energy, so there were times when I wrote little poetry. In December of 2019, however, I compiled a “tradebook” of poems, which was much less ambitious than my first venture, (I had more sense and less money) but with better quality poetry. This I titled, Through a Glass Darkly.
There you are, a taste of where and why and how I came to write poetry. I think I used to write poetry as a young girl because I loved the cadence and the imagery and the thrill of being able to take an event or a feeling and express it in words that touched my own heart. As I grew older, I wrote it more prayerfully. These days in addition to that, I find myself writing poetry as a way of reaching out to God in the empty and lonely spaces of my life. It’s a way that I can pray without really even knowing what I am praying for. Sometimes after I have written it out, I can finally understand what I really was feeling. And often only then feel relief.
Even after writing this, I find myself hesitating to publish it because it feels like when people write something like this, they write from the viewpoint of someone who has already arrived. I don’t think a poet ever quite arrives. And even as I write that, I realize I also hesitate to call myself a poet. But now, after throwing all political correctness and sensitive conscience to the wind, I will publish it. This is simply the story of an ordinary person who loves words.
Two years ago, I wrote one of my favorite pieces ever, “Shoes.” This was done for my Intercultural Communication class in which my teacher had us study different aspects of identity and culture, and various social issues. At the end of the class, we were asked to creatively express ourselves in relation to what we had studied, as a cathartic activity (the word cathartic to me is such an ugly word. It always makes me think of the sound people make when they cough up mucus).
At the time, I wrote and performed the poem as a piece of spoken word poetry. I then published it on my blog, and a reader commented that I should do a recording of the poem. Since I am currently in quarantine and “between jobs,” I was suddenly inspired today to do just that.
As I read through the poem the first several times, I nearly cried. It’s odd, or perhaps not so odd, how social issues do not disappear in 2 years. The poem, for me, is just as relevant as it was then. Perhaps even more so, in this day and age when as a white majority, we may try to express our understanding or sympathy for a minority group, only to be told that we have no way of understanding and that our sympathy is demeaning. Perhaps we understand more than we realize. Each person has pain, and each pain that person faces equips them to some degree to empathize with others.
I did struggle with the recording. It was extremely difficult, with my lack of equipment, to find a place where I could record without outside noises infringing on my voice. In the afternoon, it was the roosters. In the evening, it was the Tukae. I finally found a cardboard box and stuck my phone into it, and with my head halfway in, lay on the floor and recorded it. I feel like I would do better recording in front of an audience, where, as I heard one preacher say lately, they sort of draw the inspiration out of you.
But finally, I had to finish it, and be ok with it not being perfect.
Running through the wheat fields with quickening pace;
Over the little swell, down through the draw,
Whoa, little pony, now whicker and paw!
Hold tight to the reins; little pony don’t run;
There’s green of the wheat field, gold of the sun!
Brown of the plowed earth, blue of the sky!
Turn around, turn around, little pony let’s fly!
Back through the wide field, on past the knoll
Down through the brown draw, tall grasses roll,
Back through the waves of ever-greening wheat,
Little brown pony has wings on her feet!
-Lori, April 2009
Every now and then I can write a poem that I look back and savor the imagery, because I managed to actually catch at least a fraction of what I saw and heard and felt. This is one of those few. Anyone who has experienced a Kansas spring and has ridden a spunky little pony in greening wheat fields should be able to relate.
I was about 9 years old when we got our first pony, Penny, after months or years of begging. She was a large, fat, copper pony with a mind of her own. She would be poky and slow upon leaving the farm, but as soon as you turned her around to go home again, her head would go up and it was all you could do to hang on as you went flying down the road. The one spring we let our cows out on pasture, so most evenings during that time, I would go bring them up for milking, riding Penny bareback. Springtime in Kansas is beautiful, green, and fresh. That was the inspiration for this poem.
Struggling with assurance of salvation was something very real that I wrestled with a lot as a teenager. This following poem was written at the age of 19 during a time I was facing some spiritual battles in that area. Today as I was looking at this poem again, I realized that while it was a relevant expression of my life then, with the current Covid/visa/lockdown/changes situation currently, I can also connect to it now as well. The poem is based off the verses in based on Isaiah 21:11, 12 and was published in my book,Echoes of Eternity.